Na cerimônia de encerramento do 2º semestre, o diretor falou sobre relembrar o trabalho árduo de cada série.Também houve uma introdução aos livros comprados com boas intenções por ex-alunos de nossa escola, e as crianças ouviram com atenção.
終業式では、代表児童もこれまでに頑張ったことを発表します。
どの子も堂々と発表することができ、立派でした。
Na cerimônia de encerramento, as crianças representativas também anunciarão seu trabalho árduo até agora.Todas as crianças puderam se apresentar com orgulho, o que foi ótimo.
絵画や書写でよい成績を収めた浅南子の表彰も行いました。 Um prêmio também foi concedido a Asa Nanko, que obteve bons resultados em pintura e caligrafia.
みんなが自分の目標に向かって一生懸命努力した2学期。
充実していたことと思います。
よい冬休みを迎えられそうですね。
本年も浅羽南小を応援していただき、ありがとうございました。
よいお年をお迎えください。
※HPでは、学校だよりを掲載しています。こちらも、ぜひ、御覧ください。
Dois semestres em que todos trabalharam duro para atingir seus objetivos.
Acho que foi gratificante.
Parece que vamos ter boas férias de inverno.
Obrigado por apoiar a Escola Primária Asaba Minami também este ano.
Desejo a você um feliz ano novo.
*As notícias da escola são publicadas no site. Por favor, dê uma olhada aqui também