学校ブログ
学校おにごっこ
2026年3月13日 13時49分5年生の発案で、全校児童で「学校おにごっこ」をすることになりました。
何日も前から、事前に隠れ場所を見つけて、入念に準備している子もいました。
Foi uma ideia de um aluno da 5ª série e foi decidido que todas as crianças da escola “urinariam na escola”.
Também houve crianças que encontraram um esconderijo com antecedência por muitos dias e fizeram preparativos cuidadosos.
運動場や多目的スペース、中庭など、思い思いの場所に隠れ、おにが「放出」されるのを待ちました。
Eu me escondi em lugares de minha escolha, como playgrounds, espaços polivalentes, pátios, etc., e esperei que o arroz fosse “solto”.
制限時間ぎりぎりまで、見つからなかった子もいます!
Também há crianças que não puderam ser encontradas até o último minuto do limite de tempo!
みなさん、どこに隠れているか分かりますか?(2人です)
Vocês sabem onde eles estão se escondendo? (2 pessoas)
新たな試みでしたが、みんなとても楽しい時間が過ごせました。
入念な準備をしてここまで進めてきた5年生の実行力に感心します。
Foi um novo experimento, mas todos se divertiram muito.
Estou impressionado com a capacidade de execução dos alunos da 5ª série que fizeram preparativos cuidadosos e chegaram até aqui.
たくさんの浅南子が、かくれんぼを楽しみました。5年生、ありがとう!
Muitos Asanako gostavam de brincar de esconde-esconde. Obrigado aluno da 5ª série
!