Alunos da 6ª série planejaram um intercâmbio com crianças do jardim de infância durante um período abrangente de estudo.
Nomeado em homenagem a Setsubun outro dia, hoje visitei creches e pré-escolas próximas para semear feijão.
こちらは、保育園を訪問した時の様子です。 Era assim que parecia quando visitei a creche.
6年生が鬼になり、豆まきをしました。
小さい子を気遣って、優しく投げる様子です。
O aluno da 6ª série se tornou um ogro e semeou feijão.
Eles parecem estar cuidando de crianças pequenas e jogando suavemente.
こちらは、チケット制のマーケット(お店屋さん)。
園児の皆さんは、6年生の作った折り紙の作品を、チケットと引き換えにもらいました。
Este é um mercado baseado em ingressos (loja).
Todas as crianças do jardim de infância receberam trabalhos de origami feitos por alunos da 6ª série em troca de ingressos.
小さな園児の皆さんを前に、相手の立場になって振舞うことができ、また一つ成長した6年生でした。 Eu era uma aluna da 6ª série que era capaz de atuar na posição de outra pessoa na frente de todas as criancinhas do jardim de infância e cresci um passo adiante.