夏休みの課題

あさなんっ子の1年が始まりました(パート2)

2024年4月8日 20時48分

4月5日 新任式・始業式

進級おめでとうございます。

本校の合言葉は、「みんな大好き 浅羽南小学校」です。

270人のあさなんっ子と31人の職員全員で、みんなが大好きになる浅羽南小学校をつくっていきましょう。

5º dia do mês: cerimônia de parentalidade e cerimônia de abertura

Parabéns por ter sido promovido.

Nosso lema é “Todo mundo adora a Escola Primária Asaba Minami”.

Vamos construir a Escola Primária Asabaminami que todos vão adorar com 270 crianças Asanankko e 31 funcionários.

DSC06275

DSC06273

DSC06279

あさなんっ子の1年が始まりました

2024年4月8日 20時45分

4月5日 入学式

今年度も、とっても元気な1年生があさなんっ子の仲間入りをしました。

校長先生のお話に、さっそく元気な返事・挨拶をすることができました。

これから小学校の生活が始まります。楽しみですね。

Cerimônia de entrada em 5 de abril

Também neste ano, um estudante muito enérgico do primeiro ano se juntou às fileiras de Asanankko.

Consegui responder e cumprimentar com rapidez e alegria a história do diretor.

Minha vida escolar primária está prestes a começar. Estou ansioso por isso.

学校ブログ

安全な登下校のために【通学区会】

2024年12月3日 15時03分

本日の5校時は、全校一斉の通学区会でした。

子どもたちは通学区リーダーの司会のもと、通学路の危険個所を出し合ったり、日々の登下校の様子を振り返ったりしました。

Hoje, às 5 horas, houve uma reunião do distrito escolar com todas as escolas ao mesmo tempo.

Sob a moderação do líder do distrito escolar, as crianças compartilharam lugares perigosos no caminho para a escola e relembraram como iam e voltavam da escola diariamente.

DSC07354DSC07356

高学年が下級生をまとめて、よく話し合っていました。
Os alunos do ensino médio reuniram os alunos do último ano e tiveram muitas discussões.

DSC07358

DSC07359

DSC07361

自分たちで話し合いをすることで、安全に登下校する意識が高まったことと思います。
Ao ter nossas próprias discussões, acho que nossa consciência de ir e voltar da escola com segurança aumentou.