夏休みの課題

令和7年度スタート

2025年4月7日 19時44分

新入生29名を迎え、令和7年度がスタートしました。

「みんな大好き浅羽南小学校」を合言葉に、子供も職員も力を合わせてよい学校を作ります。

Recebemos 29 novos estudantes e o 7º ano do Reiwa começou.

Com o slogan “Todo mundo adora a Escola Primária Asaba Minami”, crianças e funcionários unirão forças para criar uma boa escola.

DSC07920

学校ブログ

元気に「行ってきます」

2024年5月17日 09時48分

17日(金)快晴の中、浅南子がみおつくしタイムの校外学習に出かけていきました。

御家庭での様々な御準備ありがとうございました。

みおつくしタイムは、自分たちの地域を知り、友達の良さに気づく目的の活動です。

活動中にはごみ拾い等の清掃活動も行い、奉仕の気持ち・地域を大切にする気持ちの育成を図っています。

Enquanto o dia 17 (sexta-feira) foi bom, Asanako fez uma excursão durante o horário de Miotsukushi.

Obrigado por todos os preparativos em casa.

O Tempo de Miotsukushi é uma atividade com o objetivo de conhecer nossa própria região e perceber a bondade de nossos amigos.

Durante a atividade, também realizamos atividades de limpeza, como coleta de lixo, etc., para cultivar um senso de serviço e um sentimento de valorização da comunidade.

DSC06390

DSC06389

DSC06397

DSC06391

DSC06402

DSC06400

5年生初めての家庭科

2024年5月16日 18時01分

5年生の家庭科の学習が始まりました。

調理室で、ガスコンロを使った簡単な調理をしました。

湯を沸かしてお茶を淹れたり、青菜とジャガイモをゆでたり。

学習を通して、自分の力でできることが増えていきますね。

Os estudos de economia doméstica da quinta série já começaram.

Na sala de cozinha, cozinhei de forma simples usando um fogão a gás.

Ferva água para fazer chá ou ferva vegetais e batatas.

Por meio do aprendizado, o número de coisas que você pode fazer com seu próprio poder aumentará.

DSC06382

DSC06384

DSC06379

DSC06383

149_0593

149_0591

149_0594

149_0598

教室での一コマ

2024年5月15日 17時45分

教室を見て回ると、浅南子の素敵な一面が発見できます。
Ao olhar pela sala de aula, você pode descobrir um lado maravilhoso de Asanako.

DSC06370

素敵なイラストですね。思わず、写真を撮りました。
Essa é uma ilustração maravilhosa. Sem querer, tirei uma foto.

DSC06371

DSC06372

ドローン飛ばし【地域おこし協力隊】

2024年5月14日 06時50分

昼休み、地域おこし協力隊の方が体育館でドローンを飛ばす活動を行ってくださいました。

楽しい遊びで地域の子どもたちを喜ばせたいという企画です。

浅羽南小は、温かい地域の方に支えられています。

今後の活動もお楽しみに。

Durante a pausa para o almoço, membros dos Voluntários da Cooperação Regional de Revitalização realizaram atividades para pilotar drones no ginásio.

É um projeto que quer deixar as crianças locais felizes com jogos divertidos.

A Escola Primária Asaba Minami é apoiada por pessoas de uma comunidade calorosa.

Aguarde ansiosamente as atividades futuras.

P1070941P1070935

P1070936

P1070937P1070940

5月10日(金)素敵な音楽に触れました(芸術鑑賞会)

2024年5月12日 11時42分

静岡クラシック音楽振興会の方々をお迎えし、芸術鑑賞会(音楽鑑賞)を行いました。

オーケストラコンサートということで、バイオリン、コントラバス、オーボエ、ピアノによる演奏を披露していただきました。

子どもたちに音楽に親しんでもらいたいという演奏家の方々の思いのもと、知っている曲が多数演奏され、手拍子あり歌ありの温かなコンサートになりました。

Recebemos pessoas da Associação de Promoção da Música Clássica de Shizuoka e realizamos uma festa de apreciação da arte (apreciação musical).

Como era um concerto de orquestra, eles se apresentaram com violino, contrabaixo, oboé e piano.

Os artistas queriam que as crianças se familiarizassem com a música, e muitas músicas que eles conheciam foram tocadas, e foi um concerto caloroso com palmas e músicas.

DSC06359

DSC06364

DSC06361

DSC06369

DSC06360

浅南子なかよし集会(1年生を迎える会)

2024年5月1日 18時48分

全校児童が体育館に集まり、浅南子なかよし集会(1年生を迎える会)を行いました。

1年生は、全校の前で一人一人名前を呼んでもらい、どの子も元気よく返事ができました。

みなみんやカッキーなどのキャラクターの登場や学校〇✕クイズなど、工夫を凝らした内容でした。

浅南子みんなの笑顔が印象的でした。

Todas as crianças da escola se reuniram no ginásio e realizaram um comício Asanami Konakayoshi (reunião para receber alunos da 1ª série).

Os alunos da primeira série foram chamados pelo nome um a um na frente de toda a escola, e todas as crianças puderam responder alegremente.

O conteúdo era engenhoso, como a aparição de personagens como Minamin e Kakki e questionários escolares ✕.

Asa Nanko, os sorrisos de todos eram impressionantes.

DSC06337DSC06342DSC06346DSC06351DSC06355DSC06356

参観会・懇談会ありがとうございました

2024年4月27日 15時23分

4月26日(金)参観会・懇談会が行われました。

多くの保護者の皆様に足を運んでいただき、感謝しております。

Uma reunião de observação e uma reunião foram realizadas em 26/4 (sexta-feira).

Somos gratos a todos os pais por nos visitarem.

DSC06320DSC06318

DSC06324DSC06322DSC06327DSC06330

どの学級でも、真剣に学ぶ子どもたちの姿が輝いていました。
A visão das crianças estudando seriamente brilhava em todas as aulas.

仲間との学びや関わり合いを楽しんでいます

2024年4月25日 13時44分

もうすぐ5月。

新学年の生活に慣れ、どのクラスでもあさなんっ子の生き生きした姿が見られるようになりました。

Maio está chegando em breve.

Eu me acostumei com a vida no novo ano escolar e agora posso ver Asanankkko animada em todas as aulas.

DSC06304

5年家庭科「クッキングはじめの一歩」今後の調理実習に向けての勉強の一コマです。
O curso de economia doméstica de 5 anos “O primeiro passo na culinária” é uma sessão de estudo para futuras práticas culinárias.

DSC06306

3年「書写:毛筆」初めて筆を持ちました。
Eu segurei um pincel pela primeira vez em “Writing: Brush” em 3 anos.

DSC06309DSC06308

4年「国語」での学び合い。いい雰囲気ですね。
Aprendemos um ao outro em “japonês” por 4 anos. Atmosfera agradável.

DSC06305

お手伝いにも精を出すあさなんっ子。
Asanankko também se dedica a ajudar.

明日は、今年度最初の参観会・懇談会です。

元気に学ぶ子どもたちの姿を、ぜひ御覧ください。

Amanhã é nossa primeira visita e reunião deste ano.

Por favor, dê uma olhada nas crianças estudando energicamente.

広げよう挨拶の輪

2024年4月18日 17時09分

計画委員会が朝の挨拶運動をしています。

委員会の子どもたちから大きな声で元気よく挨拶をされると、登校した子どもたちも笑顔で1日をスタートできます。

O comitê de planejamento está fazendo uma campanha de saudação matinal.Quando recebidas em voz alta e alegre pelas crianças do comitê, as crianças que frequentaram a escola também podem começar o dia com um sorriso.

DSC06300

DSC06299DSC06298

授業で育つあさなんっ子

2024年4月14日 07時22分

学級開きを終え、新しい仲間との授業が始まりました。
Eu terminei de abrir a aula e comecei as aulas com meus novos amigos.

149_0477

149_0483

授業では、友達との学び合いを通して、教科の本質(おもしろさ)に気づくことはもちろん、自分の考えを深めたり広げたりできます。

これからも、毎時間の授業に力を入れていきます。

Em sala de aula, você pode não apenas perceber a essência (diversão) do assunto por meio do aprendizado mútuo com amigos, mas também pode aprofundar e expandir suas próprias ideias.

De agora em diante, continuarei me concentrando no ensino a cada hora.

地震・津波を想定した避難訓練実施

2024年4月9日 19時34分

あさなんっ子も職員も真剣に臨みました。
Os exercícios de evacuação foram levados a sério tanto pelas crianças quanto pela equipe pela manhã.

IMG_6331

校長先生のお話から、「命を守る大切さ」を改めて考えることができた訓練となりました。
Depois de ouvir a palestra do diretor, foi um treinamento em que todos puderam pensar novamente sobre “a importância de proteger vidas”.

IMG_6341

あさなんっ子の1年が始まりました(パート2)

2024年4月9日 07時27分

4月5日 新任式・始業式

進級おめでとうございます。

本校の合言葉は、「みんな大好き 浅羽南小学校」です。

270人のあさなんっ子と31人の職員全員で、みんなが大好きになる浅羽南小学校をつくっていきましょう。

5º dia do mês: cerimônia de parentalidade e cerimônia de abertura

Parabéns por ter sido promovido.

Nosso lema é “Todo mundo adora a Escola Primária Asaba Minami”.

Vamos construir a Escola Primária Asabaminami que todos vão adorar com 270 crianças Asanankko e 31 funcionários.

DSC06275

DSC06273

DSC06279

 編集

あさなんっ子の1年が始まりました

2024年4月8日 20時45分

4月5日 入学式

今年度も、とっても元気な1年生があさなんっ子の仲間入りをしました。

校長先生のお話に、さっそく元気な返事・挨拶をすることができました。

これから小学校の生活が始まります。楽しみですね。

Cerimônia de entrada em 5 de abril

Também neste ano, um estudante muito enérgico do primeiro ano se juntou às fileiras de Asanankko.

Consegui responder e cumprimentar com rapidez e alegria a história do diretor.

Minha vida escolar primária está prestes a começar. Estou ansioso por isso.

 編集

あさなんっ子の1年が始まりました

2024年4月9日 07時26分

4月5日 入学式

今年度も、とっても元気な1年生があさなんっ子の仲間入りをしました。

校長先生のお話に、さっそく元気な返事・挨拶をすることができました。

これから小学校の生活が始まります。楽しみですね。

Cerimônia de entrada em 5 de abril

Também neste ano, um estudante muito enérgico do primeiro ano se juntou às fileiras de Asanankko.

Consegui responder e cumprimentar com rapidez e alegria a história do diretor.

Minha vida escolar primária está prestes a começar. Estou ansioso por isso.

通学区会

2024年3月6日 15時49分

 今年度最後の通学区会を行いました。1年間の反省と新しい並び方について確認しました。明日からは、5年生が中心となり、集団登校をします。
 A última reunião do distrito escolar deste ano foi realizada. Confirmei um ano de reflexão e uma nova forma de organizar as coisas. A partir de amanhã, os alunos da 5ª série ocuparão o centro das atenções e irão para a escola em grupos.

IMG_6300 IMG_6303

IMG_6312 IMG_6315

6年生ありがとうの会

2024年3月1日 16時11分

 今日の5時間目に体育館で6年生への感謝の気持ちを伝える会を行いました。5年生が企画・運営を行い、それぞれの学年が、歌やクイズで感謝の気持ちを伝え、6年生からも歌で御礼を伝え合いました。また、会の中で、委員会や集団登校リーダーなどの引継ぎを行い、いよいよ5年生が中心となり、学校が動きだしました。
 Realizamos uma reunião para expressar nossa gratidão aos alunos da 6ª série no ginásio na 5ª hora de hoje. Os alunos da quinta série o planejaram e administraram, e cada série expressou sua gratidão por meio de músicas e questionários, e os alunos da sexta série também compartilharam sua gratidão com músicas. Além disso, durante a reunião, comitês, líderes de frequência escolar em grupo, etc. foram assumidos, e os alunos da 5ª série finalmente ocuparam o centro das atenções e a escola começou a se mover.

IMG_6249 IMG_6252

IMG_6255 IMG_6261

IMG_6263 IMG_6268

IMG_6270 IMG_6274

IMG_6286 IMG_6292